日语叔叔的撒娇叫法
在日语中,撒娇的叫法可以根据不同的情境和对象有所变化。以下是一些常见的撒娇用语:
甘える 或 甘ったれる:
表示撒娇,嗲声嗲气地说。
例句:たまに仆に甘えなよ(偶尔也向我撒娇啊)。
駄々をこねる:
比较书面语,表示撒娇。
例句:彼はいつも子供のように駄々をこねる(他总是像孩子一样撒娇)。
甘えんぼ:
表示非常撒娇的样子。
例句:彼女は甘えんぼでいつも人の注意を引く(她总是撒娇吸引别人的注意)。
甘えん坊:
也是表示撒娇,但更强调可爱。
例句:彼は甘えん坊で、いつもお母さんに甘えたりする(他是撒娇大王,总是向妈妈撒娇)。
甘えて:
表示请求或希望对方允许自己撒娇。
例句:甘えてもいいですか(我可以撒娇吗)。
甘えてあげる:
表示自己向对方撒娇。