日语叔叔的撒娇叫法

在日语中,撒娇的叫法可以根据不同的情境和对象有所变化。以下是一些常见的撒娇用语:

甘える 或 甘ったれる:

表示撒娇,嗲声嗲气地说。

例句:たまに仆に甘えなよ(偶尔也向我撒娇啊)。

駄々をこねる:

比较书面语,表示撒娇。

例句:彼はいつも子供のように駄々をこねる(他总是像孩子一样撒娇)。

甘えんぼ:

表示非常撒娇的样子。

例句:彼女は甘えんぼでいつも人の注意を引く(她总是撒娇吸引别人的注意)。

甘えん坊:

也是表示撒娇,但更强调可爱。

例句:彼は甘えん坊で、いつもお母さんに甘えたりする(他是撒娇大王,总是向妈妈撒娇)。

甘えて:

表示请求或希望对方允许自己撒娇。

例句:甘えてもいいですか(我可以撒娇吗)。

甘えてあげる:

表示自己向对方撒娇。