很久没有
日语中“好久不见”的表达方式有以下几种:
久しぶりですね(ひさしぶりですね)
这是“好久不见”的标准回答,平假名读作“ひさしぶりですね”,罗马音读作“hi sa shi bu ri de su ne”。
お久しぶりです(おひさしぶりです)
这个短语用于长辈或正式场合,表达“很久不见”的意思,字面意思是“很久不见”。
お久しぶり様です(おひさしぶりさまです)
这是更为尊敬的表达方式,用于对长辈或重要人物说“好久不见”。
ご无沙汰です(ごぶさたです)
这个短语也用于长辈,表示“好久没有联系了”,带有道歉的意味。
根据不同的场合和对象,可以选择合适的表达方式。例如,与朋友见面时可以说“久しぶりですね”,与长辈见面时则可以说“お久しぶりです”或“お久しぶり様です”。