很久没有

日语中“好久不见”的表达方式有以下几种:

久しぶりですね(ひさしぶりですね)

这是“好久不见”的标准回答,平假名读作“ひさしぶりですね”,罗马音读作“hi sa shi bu ri de su ne”。

お久しぶりです(おひさしぶりです)

这个短语用于长辈或正式场合,表达“很久不见”的意思,字面意思是“很久不见”。

お久しぶり様です(おひさしぶりさまです)

这是更为尊敬的表达方式,用于对长辈或重要人物说“好久不见”。

ご无沙汰です(ごぶさたです)

这个短语也用于长辈,表示“好久没有联系了”,带有道歉的意味。

根据不同的场合和对象,可以选择合适的表达方式。例如,与朋友见面时可以说“久しぶりですね”,与长辈见面时则可以说“お久しぶりです”或“お久しぶり様です”。