你的名字日语台词

《你的名字》是一部非常受欢迎的日本动画电影,以下是一些经典台词的日语原文:

看样子这个世界,依然试图将我驯服。现在一切都如你所愿了吧?我会优雅的挣扎一番,就这样让我们凝望着。

姿を見る世界、依然として私を馴服うとする。今はすべてあなたの望み通りですか?私は優雅にもがいて1番、このように私達は私達にじっとしています。

再一小会就好,一小会就好,我们再紧紧依偎一会吧。

また小さい会は良い、1小会はすぐに、私たちはまた、私たちは、もう少し寄り添い。

我们是时间的旅行者,我早就认识了你,在比我记住自己的名字更久以前,即使在没有你的世界,也一定有某些意义,但是没有你的世界,就像没有暑假的八月,没有你的世界,就像没有笑容的圣诞老人,没有你的世界。

僕らは時の旅行者で、私はとっくにあなたを知って、私よりもっと前に名前を覚えて、たとえあなたの世界がなくて、いくつかの意義もあるけど、あなたのいない世界は、夏休みがない八月、あなたの世界がなくて、まるでない笑顔のサンタクロースがないあなたの世界に。

我们是时间的旅行者哭着攀登时间的阶梯,我不想再在时间的捉迷藏里跟你走散,没事,真的没事的,我现在就过去找你。

私達は時間の旅行者は泣いて時間の階段を登って、私は更に時間の捕えをしたくない、大丈夫、本当に大丈夫、私は今今あなたを探しています。

不管你在世界的哪个地方,我一定会,再次去见你的。

あなたがどこにいても、必ず、また会うだろう。

你,是谁?

あなたは誰ですか?

只要记住你的名字

あなたの名前を覚えておいてください。

清晨醒来的时候,不知道自己为什么会哭

目覚めた時、なぜ泣いているのかわからない。

我一直在寻找着什么,不知何时,我陷入了这种情绪里。

私はずっと何を探して、いつ、この感情に陥っているのか。

做过的梦总是回想不起,只是,有一种什么在消失的丧失感,即使醒来,也一直存在。

見た夢はいつも思い出せない、ただ、何かが消えた喪失感がある、目覚めてもずっと存在している。

穿越时间的屏障,扭曲,联结,消逝,重回。流星带来的是什么?绝望,亦或是希望。守望同一片天空的那份期望,三年前的相遇,你说出了你的名字,在比我名字更久之前的你。三年后的我,因为失去了什么而感到失落。现在我终于知道了,不要再走散了吧。醒来后还能记起来吗?呐,你的名字是什么?

時間の障壁を越え、ねじれ、連係、消え、戻ってくる。流れ星がもたらすのは何か、絶望か希望か。同じ空を見上げるその期待、三年前の出会い、あなたの名前、私の名前よりもずっと前のあなた。三年後の私、何を失ったのかで落ち込んでいた。今、私はやっとわかった、二度とはぐれないようにしよう。目覚めたら、また覚えているだろうか、あなたの名前は何?

我们是否在哪里相遇过呢?现在我终于回想起来了,你的名字,是三叶。

どこかで会ったことがあるかな?今、私はついに思い出した、あなたの名前は、三つ葉だ。

不知不觉中又像往常一样,凝视那条街的同时。

知らず知らずのうちに、いつものようにその通りを見つめている。

这些台词都充满了电影的情感深度,希望对你有所帮助。